|
FastMail Forum All posts relating to FastMail.FM should go here: suggestions, comments, requests for help, complaints, technical issues etc. |
|
Thread Tools |
14 Jan 2017, 11:33 AM | #121 |
The "e" in e-mail
Join Date: Jul 2002
Location: VK4
Posts: 3,029
|
Yea you and about another 2.000 people.
Try Firefox thunderbird......its nice and basic and you can change the skins. You have to use a Fastmail one time passwod for thunderbird your normal password wont work. Please note smtp is port 587 and starlets security pop.fastmail.com Port 995 SSL/TSL security Normal password smtp.fastmail.com Port 587 Starlets Security Normal Password |
15 Jan 2017, 09:15 AM | #122 |
Essential Contributor
Join Date: Mar 2007
Location: UK
Posts: 270
|
|
15 Jan 2017, 09:54 AM | #123 |
Cornerstone of the Community
Join Date: Jun 2004
Posts: 743
|
I had a reaction similar to wakaba's when I read vivil's post. Not to put words in wakaba's mouth, I'd say the answer to vivil's question is "virtually the entire post." I understand that English is not vivil's first language, but even by those standards, the intelligibility of that particular post was very poor.
|
15 Jan 2017, 10:57 AM | #124 |
The "e" in e-mail
Join Date: Jul 2002
Location: VK4
Posts: 3,029
|
I look at it like this can you speak and write French? ...
|
15 Jan 2017, 01:24 PM | #125 | |
The "e" in e-mail
Join Date: May 2003
Location: mostly in Thailand
Posts: 3,095
|
I can, but not very well.
I thought @wakaba's post was rude and insensitive. Having spent most of the last 38 years living and working in non English speaking countries, I understand how difficult it can be to communicate in languages in which you are not fluent. Leaving aside the way @wakaba expressed himself, it is a fact that it was difficult for English speakers to decipher that specific @vivil post. It took French structure and idioms and translated them rather literally into English. I do not blame @vivil for that. He is making the effort to try to communicate with us in our language. If wanting to point out our comprehension problems, and wanting @vivil to clarify, better would be to say something like the following: Quote:
|
|
15 Jan 2017, 01:27 PM | #126 |
Ultimate Contributor
Join Date: Dec 2001
Location: Canada.
Posts: 10,355
|
When I think of the end of the classical interface, it always reminds me of the 'last cowboy song' - I don't know why.
|
15 Jan 2017, 08:27 PM | #127 |
Senior Member
Join Date: Sep 2011
Location: 5th Dimension
Posts: 180
|
The FF plugin solved the "Folder Count" issue... now is there a way to solve the problem of having to click twice to follow a hyperlink?
IE, when I click a link in an e-mail Firefox says "this page is redirecting to another page" and I have to click the "Continue" button to get to the page. Wasn't like this on the old interface... |
15 Jan 2017, 10:33 PM | #128 | |
The "e" in e-mail
Join Date: May 2003
Location: mostly in Thailand
Posts: 3,095
|
Quote:
Options->Advanced> Uncheck "Warn me when trying to redirect" or something like that. |
|
16 Jan 2017, 12:35 AM | #129 |
Senior Member
Join Date: Sep 2011
Location: 5th Dimension
Posts: 180
|
|
16 Jan 2017, 12:40 AM | #130 | |
Essential Contributor
Join Date: Nov 2004
Location: France
Posts: 472
|
Quote:
I really tought only wakaba did not understand that. i knew some mistakes "which => who" after my post but i'm open to rewrite if necessary... Now; my sentences corrected by a native english speaker: Innovation is a combination of adding and/or simplifying schemes… With my 2 videos, I found 2 bugs. Excepting DumbGuy who has already detected them, I’m so glad to know that other readers of this thread like the product despite these 2 bugs which can occur to tens of thousands of FM customers when they skip over some mail items. I applaud. |
|
16 Jan 2017, 07:29 AM | #131 | ||
Junior Member
Join Date: Jan 2014
Posts: 26
|
Quote:
Just for context, this is my post that vivil was responding to: Quote:
Last edited by wakaba : 16 Jan 2017 at 07:37 AM. Reason: misspelled vivil |
||
16 Jan 2017, 09:52 AM | #132 |
The "e" in e-mail
Join Date: Jul 2002
Location: VK4
Posts: 3,029
|
Well there is UK English, AU English and US English....each country can spell the same word differently so it would be difficult trying to put French into an English sentence.
Perhaps he should post in French and then you convert. |
16 Jan 2017, 10:00 AM | #133 |
Ultimate Contributor
Join Date: Dec 2001
Location: Canada.
Posts: 10,355
|
vivil speaks English, very, very, well, imho: far better than any of us here speak French. vivil is to be commended.
|
16 Jan 2017, 10:07 AM | #134 |
The "e" in e-mail
Join Date: Jul 2002
Location: VK4
Posts: 3,029
|
Yes I agree my post was to Wakaba not Vivil...
|
16 Jan 2017, 10:09 AM | #135 |
Junior Member
Join Date: Jan 2014
Posts: 26
|
What does this have to do with my last comment? As Vivil said, he's already had a native English speaker go over it. At this point,Vivil's post still seems unintelligible, but this doesn't seem to be due to a language problem anymore.
|